L’accent. La llei. La imatge personal

DSCF3431

jesús:

Continuem, a poc a poc, recordant les anteriors sessions, què ha passat, quines preguntes ens genera tot plegat. Aquesta és la part fonamental aquests primers mesos,ubicar-nos en un lloc comú que té a veure amb l’art i la pròpia biografia com a espai polític.

20151019_113515

marta: Jesús porta un dibuix relacionat amb el que vam parlar la setmana passada sobre la llengua de les nostres àvies

jesús:

Repetim les preguntes sobre les nostres tècniques, i aquesta vegada les apuntem en un paper

20151019_104123

DSCF3437

Llegim una contribució de gelen sobre el mateix tema que jo vaig portar el dibuix la semana passada, “conflictes lingüístics”. És un text ràpid escrit des de les entranyes i sense matissar (segons la pròpia gelen), però coincidim en que conté la seva “perla de veritat”:

06/10/2015 00:55

Gelen Jeleton

Siempre me ha molestado cuando recién abro la boca y dicen: qué graciosa!, porque tengo acento del sur de Murcia. Que si hablo deprisa y no se me entiende, que si pronuncio mal el inglés o el francés, que si cuando lo pronuncio bien ya da igual pues ya están pensando y adelantando que no me van a entender y que lo voy a pronunciar mal.

Una vez que estaba de muy mal humor en el bar de un amigo cuando fui a la barra a pedir una cerveza un chico me dijo eres de Murcia no?, y yo le dije es imposible que por decir “perdona”, (literal no dije nada más, era para llamar al camarero) hayas deducido de donde soy, y me dijo no lo siento, estaba al lado de vosotros y escuché que eras de Murcia. Y ya me quedé más tranquila y me ruboricé por lo antipática que había sido, pero no era el momento y me sentó mal.

Estaba harta de escuchar bromas de gente cercana imitando mi acento en plan gracioso y haciéndolo fatal además, o amigos de Barcelona que me decía que cuando escuchaban a Rosa de “Operación Triunfo” (vosotros sois muy jóvenes pero preguntarles a vuestros padres) se acordaban de mi (Rosa tenía un acento andaluz, que no murciano, para ellos todo acento del sur iba en el mismo saco) y yo nunca imitaba el suyo, nunca me ha parecido gracioso imitar acentos me pueden parecer más bonitos o más feos pero no motivos de burla.

Ahora con el paso del tiempo y haber hablado mucho en público, se me dice, hablas muy bien, no tienes nada de acento y esto también me molesta, no me molesta si se me entiende mejor que es el esfuerzo que hago pues al fin y al cabo quiero comunicar, pero el esfuerzo es de todos, quiero decir hay un estándar que es el que predomina y reconocemos como el bueno porque ya lo conocemos que es el que nos han dicho está bien, no estoy de acuerdo con esto creo que tienen que entrar más acentos y modos y expresiones para conocer e integrar más, estar abiertos e integrar y no dejar fuera lo que no reconocemos por standard por raro. Las cosas dejan de ser raras cuando pasan muchas veces. Y hay un poder de unos acentos sobre otros unidos a clase, raza, lo de fuera lo extraño, para hacerte callar o pensar que no estás con el suficiente poder para hablar pues habrá que gritar ver si así se nos entiende mejor, que es lo peor que se puede hacer, pero asusta y demuestra la molestia, así se dejara´n de bromas pesadas sobre como uno se expresa o no.

Veiem un altre capítol de ciutat morta, el número 2, intitulat “patri”. ens adonem que coneixem molt poc els nostres drets, per exemple si un policia ens demana el nostre telèfon mòvil no sabem si li hem de donar o tenim dret a no fer-ho sense una ordre expressa.

No conocemos la ley: la ley es para todos, pero esta escrita por y para especilistas.

Brenda: Me gustaría que un policía se sentará con nosotras mientras vemos la película.

s26

També parlem de la importància dels signes corporals (roba, accent, pentinat, cos) a l’hora de ser considerades persones “perilloses” .

s24

s23

 
Sebastián: ¿Qué es normal? ¿Cuál sería entonces la vestimenta normal?

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà Els camps necessaris estan marcats amb *

Podeu fer servir aquestes etiquetes i atributs HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>